Типы документов



Постановление Арбитражного суда Уральского округа от 09.11.2016 N Ф09-9695/16 по делу N А60-59042/2015
Требование: О внесении изменений в договор аренды объекта культурного наследия.
Обстоятельства: Арендодатель сослался на необходимость внесения изменений, предусматривающих обязанности арендатора по соблюдению требований к сохранности объекта культурного наследия, выполнению требований охранного обязательства.
Решение: В удовлетворении требования отказано, так как закон не содержит императивных указаний о возложении на арендатора обязательств, соответствующих спорным условиям, арендодателем не подтверждено наличие обстоятельств, при которых возможно изменение условий договора в судебном порядке, не доказано, что исполнение договора на действующих условиях нарушит соотношение имущественных интересов сторон.
Суд первой инстанции Арбитражный суд Свердловской области



АРБИТРАЖНЫЙ СУД УРАЛЬСКОГО ОКРУГА

ПОСТАНОВЛЕНИЕ
от 9 ноября 2016 г. в„– Ф09-9695/16

Дело в„– А60-59042/2015

Резолютивная часть постановления объявлена 01 ноября 2016 г.
Постановление изготовлено в полном объеме 09 ноября 2016 г.
Арбитражный суд Уральского округа в составе:
председательствующего Смирнова А.Ю.,
судей Столярова А.А., Беляевой Н.Г.
рассмотрел в судебном заседании кассационную жалобу Федерального государственного бюджетного учреждения культуры "Агентство по управлению и использованию памятников истории и культуры" (далее - учреждение, истец) на решение Арбитражного суда Свердловской области от 19.05.2016 по делу в„– А60-59042/2015 и постановление Семнадцатого арбитражного апелляционного суда от 28.07.2016 по тому же делу.
Лица, участвующие в деле, о времени и месте рассмотрения кассационной жалобы извещены надлежащим образом, в том числе публично, путем размещения информации о времени и месте судебного заседания на сайте Арбитражного суда Уральского округа.
Представители лиц, участвующих в деле, надлежащим образом извещенных о времени и месте судебного разбирательства, в том числе публично, путем размещения информации о времени и месте судебного заседания на сайте Арбитражного суда Уральского округа, в судебное заседание 26.10.2016 не явились.
В заседании суда кассационной инстанции 26.10.2016 объявлен перерыв до 01.11.2016 11 ч. 15 мин. По окончании перерыва заседание суда продолжено.
После перерыва в судебное заседание прибыл представитель учреждения - Селянин К.Ю. (доверенность от 21.12.2015 в„– 214).

Учреждение обратилось в Арбитражный суд Свердловской области с иском к обществу с ограниченной ответственностью "Связь 19" (далее - общество, ответчик) о внесении изменений в договор аренды федерального имущества, отнесенного к объектам культурного наследия, находящегося на территории г. Екатеринбурга и закрепленного за учреждением на праве оперативного управления от 14.11.2006 в„– 10-2/09-06.
В ходе рассмотрения дела в суде первой инстанции стороны в порядке, предусмотренном гл. 15 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, пришли к мировому соглашению относительно включения в договор ряда изменений, а именно, в части, затрагивающей следующие условия: преамбула договора, подпункт 3.2.2, пункты 3.2.15 - 3.2.26 включительно, пункты 5.1 - 5.4 включительно, подпункты 5.4.2, 5.4.3, пункт 8.4.
При этом стороны указали, что оставшаяся часть заявленных требований об изменении договора, входящих в предмет иска, относительно которой не заключено мировое соглашение, подлежит дальнейшему рассмотрению судом.
Невозможность урегулирования спора путем примирения касалась части исковых требований, в соответствии с которыми истец просил:
- дополнить текст договора абзацем 2 пункта 5.3 следующего содержания: "До момента получения Арендодателем Охранного обязательства, выданного Органом охраны, Арендатору в части порядка выполнения работ в отношении Объекта культурного наследия руководствоваться положениями Федерального закона от 25.06.2002 в„– 73-ФЗ (ред. от 13.07.2015) "Об объектах культурного наследия (памятниках истории и культуры) народов Российской Федерации". После получения Арендодателем Охранного обязательства, Арендатор обязуется выполнить работы по сохранению Объекта культурного наследия, установленные этим Охранным обязательством";
- дополнить текст договора подпунктом 5.4.1. следующего содержания: "Обеспечить финансирование и организацию проведения научно-исследовательских, изыскательских, проектных работ, консервации, ремонта, реставрации и иных работ, направленных на обеспечение физической сохранности Объекта культурного наследия и сохранение предмета его охраны в порядке, установленном федеральным законодательством";
- изложить пункт 5.5 в следующей редакции: "Арендатор обязуется обеспечить финансирование работ по сохранению объекта культурного наследия в части, предусмотренной Договором";
- изложить пункт 5.6 в следующей редакции: "Обязательным условием для начала выполнения работ по сохранению Объекта культурного наследия арендатором является получение задания на проведение указанных работ, выданных органом Охраны, письменного согласия арендодателя, а также иных разрешений и документов, предусмотренных федеральным законодательством";
- изложить пункт 5.7 в следующей редакции: "В случае выполнения работ по сохранению Объекта культурного наследия Арендатором стороны подписывают акт о проведении работ по сохранению объекта";
- изложить пункт 5.8 в следующей редакции: "Указанный в п. 5.7 Договора акт о проведении работ по сохранению Объекта является единственным подтверждением выполнения работ по сохранению Объекта Арендатором в соответствии с условиями Договора, до его подписания обеими сторонами обязательства по выполнению указанных работ считаются не выполненными";
- изложить пункт 5.9 в следующей редакции: "В случае, если Арендатор не приступил к выполнению возложенных на него обязательств по проведению работ по сохранению объекта культурного наследия, предусмотренные Охранным обязательством в сроки, указанные в договоре, и (или) не обеспечил их выполнение в сроки, установленные в Договоре, арендодатель вправе осуществить указанные работы самостоятельно и потребовать от арендатора возмещения (компенсации) затрат на их проведение";
- изложить пункт 5.10 в следующей редакции: "В случае проведения арендатором работ по сохранению объекта культурного наследия, арендатор обязан предусмотреть в контракте на производство работ требование к подрядчику заключить со страховой организацией договор комплексного страхования строительно-монтажных рисков, связанных со случайной гибелью и (или) повреждением объекта и гражданской ответственности за причинение вреда жизни, здоровью и (или) имуществу третьих лиц, вследствие проведения работ. Страхование строительных рисков должно быть произведено не позднее, чем за 10 (десять) рабочих дней до начала проведения работ по сохранению объекта. Заверенные копии документов, подтверждающих осуществление страхования строительных рисков, должны быть представлены арендодателю в течение 5 (пяти) рабочих дней с даты осуществления страхования";
- изложить пункт 5.11 в следующей редакции: "При наличии у Арендодателя отчета об оценке полной восстановительной стоимости объекта культурного наследия, копия данного отчета передается арендатору для использования в целях страхования объекта культурного наследия при проведении строительно-монтажных работ, если иное не предусмотрено договором или соглашением сторон";
- изложить пункт 7.1.3 в следующей редакции: "За неисполнение обязательств, предусмотренных пунктами 5.2, 5.4, 5.6 настоящего договора, арендатор обязан перечислить на счет Арендодателя штраф в размере трехкратной месячной арендной платы, установленной настоящим договором, за каждый случай неисполнения";
- дополнить текст договора пунктом 8.9 следующего содержания: "Арендодатель вправе в одностороннем порядке изменить условия настоящего Договора, не связанные с размером арендной платы, направив соответствующее уведомление Арендатору по адресу, указанному в настоящем Договоре, в следующих случаях: 8.9.1. Органом охраны Арендодателю выдано новое охранное обязательство относительно Объекта и (или) внесены изменения в Охранное обязательство. 8.9.2. Органом охраны принято решение об изменении требований к сохранению Объекта и (или) установлены дополнительные требования к сохранению Объекта. 8.9.3. Орган охраны объектов культурного наследия вынес предписание (дал указания) об устранении выявленных им нарушений охранного обязательства либо действующего законодательства (совершении определенных действий) относительно Объекта. Надлежащим уведомлением об одностороннем изменении условий Договора, включая условия о размере и порядке внесения арендной платы, помимо вручения Арендатору такого уведомления, также считается зафиксированный организацией почтовой связи отказ Арендатора от получения почтового отправления, возврат почтового отправления в связи с истечением срока хранения или отсутствие адресата по юридическому адресу, указанном в настоящем Договоре. В указанных случаях новые условия Договора устанавливается с месяца, который следует после возврата Арендодателю почтового отправления";
Решением Арбитражного суда Свердловской области от 19.05.2016 (судья Малов А.А.) утверждено мировое соглашение в части исковых требований, производство по делу в указанной части прекращено в соответствии с ч. 2 ст. 150 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации. В удовлетворении остальной части исковых требований отказано.
Постановлением Семнадцатого арбитражного апелляционного суда от 28.07.2016 (судьи Гулякова Г.Н., Васильева Е.В., Голубцов В.Г.) решение суда оставлено без изменения.
В кассационной жалобе учреждение просит названные судебные акты отменить в части отказа в удовлетворении исковых требований и принять по делу новый судебный акт, ссылается на неправильное применение норм материального права, настаивает на предложенной редакции пунктов 5.5 - 5.11, 7.1.3, а также необходимости включения в условия договора абзаца 2 пункта 5.3, пункта 5.4.1, 8.9. Заявитель полагает, что заявленные требования о внесении изменений в договор соответствуют положениям Федерального закона от 25.06.2002 в„– 73-ФЗ "Об объектах культурного наследия (памятников истории и культуры) народов Российской Федерации" (далее - Федеральный закон от 25.06.2002 в„– 73), предусматривающим обязанность арендатора по соблюдению требований к сохранению объекта культурного наследия, а также выполнению требований охранного обязательства. Кроме того, заявитель ссылается на положения п. 1 ст. 329, ст. 742 Гражданского кодекса Российской Федерации.

При рассмотрении спора судами установлено, что учреждением (арендодатель) и обществом (арендатор) заключен договор аренды федерального имущества, отнесенного к объектам культурного наследия, находящегося на территории г. Екатеринбурга и закрепленного за учреждением на праве оперативного управления от 14.11.2006 в„– 10-2/09-06.
Согласно п. 1.1 названного договора арендодатель передает, а арендатор принимает во временное владение и пользование помещения в здании, являющемся объектом культурного наследия федерального значения, расположенном по адресу: г. Екатеринбург, пл. 1-ой Пятилетки, литер 64, для обеспечения сохранения объекта и использования его помещений под офис.
Историческое название объекта аренды "Комплекс зданий площади Первой пятилетки, 1928 - 1934 гг., заводоуправление; арх-ры П.В. Оранский, В.В. Безруков, М.Ф. Рейшер, Васильев".
Письмом от 12.10.2015 в„– 982/10 истец предложил ответчику подписать дополнительное соглашение к договору аренды о включении в него спорных условий.
Письмом от 25.11.2015 в„– 019-183 ответчик отклонил предложение истца.
Изложенные обстоятельства послужили основанием для обращения истца в арбитражный суд с рассматриваемым иском. В обоснование требований учреждение ссылалось на положения ст. 451 Гражданского кодекса Российской Федерации, нормы Федерального закона от 25.06.2002 в„– 73-ФЗ в редакции Федерального закона от 22.10.2014 в„– 315-ФЗ.
Отказывая в удовлетворении исковых требований в части, в которой стороны не достигли мирового соглашения, суды первой и апелляционной инстанций исходили из того, что законодательство не содержит императивных указаний о возложении на арендатора обязательств, соответствующих спорным условиям; истцом не доказано наличия обстоятельств, предусмотренных действующим законодательством для изменения в судебном порядке договора аренды ввиду существенного изменения обстоятельств, в том числе, что исполнение договора ответчиком на действующих условиях нарушит соответствующее договору соотношение имущественных интересов сторон.
Проверив законность решения суда первой инстанции и постановления суда апелляционной инстанции в пределах доводов кассационной жалобы, и в той части, в которой они обжалуются (ст. 286 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации), суд кассационной инстанции не находит оснований для их отмены.
В силу п. 2 ст. 450 Гражданского кодекса Российской Федерации по требованию одной из сторон договор может быть изменен или расторгнут по решению суда только: 1) при существенном нарушении договора другой стороной; 2) в иных случаях, предусмотренных настоящим Кодексом, другими законами или договором.
В соответствии с п. 1 ст. 422 Гражданского кодекса Российской Федерации договор должен соответствовать обязательным для сторон правилам, установленным законом и иными правовыми актами (императивными нормами), действующим в момент заключения.
Если после заключения договора принят закон, устанавливающий обязательные для сторон правила иные, чем те, которые действовали при заключении договора, условия заключенного договора сохраняют силу, кроме случаев, когда в законе установлено, что его действие распространяется на отношения, возникшие из ранее заключенных договоров (п. 2 ст. 422 Гражданского кодекса Российской Федерации).
Отношения, возникающие в области сохранения, использования, популяризации и государственной охраны объектов культурного наследия (памятников истории и культуры) народов Российской Федерации регулируются Федеральным законом от 25.06.2002 в„– 73-ФЗ.
В соответствии с Федеральном законом от 22.10.2014 в„– 315-ФЗ "О внесении изменений в Федеральный закон "Об объектах культурного наследия (памятниках истории и культуры) народов Российской Федерации" и отдельные законодательные акты Российской Федерации" в Федеральный закон от 25.06.2002 в„– 73-ФЗ внесены изменения, в том числе, в части положений, регламентирующих особенности владения, пользования и распоряжения объектами культурного наследия.
При этом абз. 3 п. 3 ст. 63 Федерального закона от 25.06.2002 в„– 73-ФЗ (здесь и далее нормы в редакции Федерального закона от 22.10.2014 в„– 315-ФЗ) предусмотрено, что договоры аренды, безвозмездного пользования, доверительного управления и иные договоры, предусматривающие передачу прав владения и (или) пользования объектами культурного наследия, находящимися в государственной или муниципальной собственности, подлежат приведению в соответствие с требованиями настоящего Федерального закона в срок до 1 января 2016 года.
Согласно п. 11 ст. 48 Федерального закона от 25.06.2002 в„– 73-ФЗ лицо, которому объект культурного наследия, включенный в реестр, выявленный объект культурного наследия, земельный участок, в границах которого располагается объект археологического наследия, переданы во владение или в пользование на основании договора, обязано выполнять требования в отношении таких объектов, установленные пунктами 1 - 3 статьи 47.3 настоящего Федерального закона. Распределение обязанностей по выполнению требований, предусмотренных статьей 47.2 настоящего Федерального закона, между сторонами договора устанавливается указанным договором, если иное не предусмотрено статьей 47.6 настоящего Федерального закона.
В статье 47.2. Федерального закона от 25.06.2002 в„– 73-ФЗ установлены требования к сохранению объекта культурного наследия, включенного в реестр, выявленного объекта культурного наследия, в том числе, требования к обеспечению финансирования и организации проведения научно-исследовательских, изыскательских, проектных работ, консервации, ремонта, реставрации и иных работ, направленных на обеспечение физической сохранности объекта культурного наследия и сохранение предмета охраны объекта культурного наследия, в порядке, установленном настоящим Федеральным законом (п. 3 указанной статьи).
В статье 47.6. Федерального закона от 25.06.2002 в„– 73 изложены положения, касающиеся охранного обязательства собственника или иного законного владельца объекта культурного наследия, включенного в реестр, устанавливающего, в том числе, требования к сохранению объекта культурного наследия в соответствии со статьей 47.2 настоящего Федерального закона (п. 2 указанной статьи); обязанности лица (лиц), указанного (указанных) в пункте 11 настоящей статьи по финансированию мероприятий, обеспечивающих выполнение требований в отношении объекта культурного наследия, включенного в реестр, установленных статьями 47.2 - 47.4 настоящего Федерального закона (п. 6).
В силу абз. 2 п. 9 ст. 48 Федерального закона от 25.06.2002 в„– 73-ФЗ после получения охранного обязательства лицом, которому объект культурного наследия, включенный в реестр, земельный участок, в границах которого располагается объект археологического наследия, принадлежат на праве собственности или ином вещном праве, указанное лицо обязано обеспечить внесение в договоры, предусматривающие передачу третьим лицам права владения и (или) пользования таким объектом, изменений, предусматривающих в качестве существенного условия обязательство лица, во владении и (или) в пользовании которого находится указанное имущество, по выполнению требований, предусмотренных охранным обязательством, а также порядок и условия их выполнения.
Судами принято во внимание, что охранное обязательство выдано обществу 17.10.2011, т.е. до вступления в силу Федерального закона от 22.10.2014 в„– 315-ФЗ. Какие-либо изменения в охранное обязательство в установленном законом порядке не вносились.
При этом в п. 5 ст. 17 Федерального закона от 22.10.2014 в„– 315-ФЗ предусмотрено, что до оформления в порядке, установленном ст. 47.6 Федерального закона от 25.06.2002 в„– 73-ФЗ, охранного обязательства на объект культурного наследия, включенный в единый государственный реестр объектов культурного наследия (памятников истории и культуры) народов Российской Федерации, применяются действующие на день вступления в силу настоящего Федерального закона охранно-арендные договоры, охранные договоры или охранные обязательства в отношении памятника истории и культуры, охранные обязательства собственника объекта культурного наследия или охранные обязательства пользователя объектом культурного наследия.
При изложенных обстоятельствах, следует признать правильными выводы судов первой и апелляционной инстанций об отсутствии оснований для включения в условия договора абзаца 2 пункта 5.3, подпункта 5.4.1, а также внесения изменений в действующую редакцию договора в части пунктов 5.5 - 5.11 включительно.
Проанализировав правомерность исковых требований в части подпункта 7.1.3, пункта 8.9, суды также обоснованно не усмотрели оснований для внесения заявленных изменений в договор.
Согласно ст. 451 Гражданского кодекса Российской Федерации, на положения которой ссылается истец в исковом заявлении, основанием для изменения договора является существенное изменение обстоятельств, когда они изменились настолько, что, если бы стороны могли это разумно предвидеть, договор вообще не был бы ими заключен или был бы заключен на значительно отличающихся условиях.
В п. 2 ст. 451 Гражданского кодекса Российской Федерации предусмотрены условия для изменения или расторжения договора судом по требованию заинтересованной стороны.
Отказывая в удовлетворении требований по этому основанию, судами верно указано на отсутствие доказательств факта существенного изменения обстоятельств и наличия условий для изменения договора в судебном порядке.
Таким образом, отсутствуют основания как для применения п. 2 ст. 450 Гражданского кодекса Российской Федерации, так и для применения ст. 451 Гражданского кодекса Российской Федерации.
Ссылка заявителя на положения абз. 2 п. 9 ст. 48 Федерального закона от 25.06.2002 в„– 73-ФЗ не может быть принята во внимание, так как в отношении арендуемого ответчиком объекта охранное обязательство, выданное в порядке, предусмотренном ст. 47.6 этого же Закона, отсутствует.
Доводы учреждения о нарушении судами при рассмотрении спора положений ст. 329, 742 Гражданского кодекса Российской Федерации основаны на неправильном толковании норм материального права. Названные нормы не подлежат применению, поскольку их положения не свидетельствуют о возникновении обстоятельств для внесения изменений в договор в судебном порядке, предусмотренных ст. 450, 451 Гражданского кодекса Российской Федерации.
Иные доводы заявителя кассационной жалобы не опровергают выводов судов, изложенных в обжалуемых судебных актах, были предметом исследования суда апелляционной инстанции, не свидетельствуют о нарушении судами норм права, в связи с чем отклоняются, в том числе по основаниям, изложенным в мотивировочной части настоящего постановления.
Нарушения или неправильного применения судами при разрешении спора норм материального и процессуального права, являющихся основаниями для отмены судебных актов (ст. 288 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации), судом кассационной инстанции не установлено.
С учетом изложенного обжалуемые судебные акты подлежат оставлению без изменения, кассационная жалоба - без удовлетворения.
Руководствуясь ст. 286, 287, 289 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, суд

постановил:

решение Арбитражного суда Свердловской области от 19.05.2016 по делу в„– А60-59042/2015 и постановление Семнадцатого арбитражного апелляционного суда от 28.07.2016 по тому же делу оставить без изменения, кассационную жалобу Федерального государственного бюджетного учреждения культуры "Агентство по управлению и использованию памятников истории и культуры - без удовлетворения.
Постановление может быть обжаловано в Судебную коллегию Верховного Суда Российской Федерации в срок, не превышающий двух месяцев со дня его принятия, в порядке, предусмотренном ст. 291.1 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации.

Председательствующий
А.Ю.СМИРНОВ

Судьи
А.А.СТОЛЯРОВ
Н.Г.БЕЛЯЕВА


------------------------------------------------------------------